¿Cuántas veces a la semana decimos "Tengo que ..."?
Tengo que sacar la basura ... cambiar el aceite del carro ... pagar mi tarjeta Visa ...Tengo que hacer una presentation en la reunión de ventas ... dar examen final de Física ... entretener a la familia política esta semana ...Mi mujer y yo tenemos que hablar en serio sobre el problema escolar de la hija nuestra ... o cuanto gastamos en comida ...o la pelea que tuvimos ayer...Tengo que perder algo de peso ... dormir más ... tener más iniciativa en mi trabajo.
この種のものは、"Pendiente "のリストや "Año Nuevo "のプロポーズによく登場するものである。しかし、これらの多くは、文字通りの意味で使われたものであり、偽りのものである。Objetivismoの実践では、「なぜそれが偽りなのか」を正確に提示することが重要です。
アイン・ランドは、「因果と義務」(「哲学:誰がそれを必要とするか」に再録)の中で、ある女性が何かをしなければならないと言われたときのことを語っている。"セニョール。[私の死以外は、何もする必要がないのです」。とランドはコメントした。
「生か死かは、人間の根本的な唯一の選択肢である。生きることは、人間の基本的な選択行為である。生きることを選択した場合、人種差別は、その選択を実践するために必要な行動原理を指示する..."
"現実は人間に大量の「義務」を突きつけるが、それらはすべて条件付きである。" "現実の必要性を表す記号は次のとおりである: 「あなたは、もし...」、そしてこれらの「あなたは」、自分の選択に従います...。"
食事をしたいのであれば、食事をするためのいくつかの手順を守る必要があります。医療を実践したいのであれば、必要な知識と技術を身につける必要があります。幸せな結婚をしたいのであれば、そのためにすべきことがあります。一般的に、私たちは努力なしに価値を得ることはできません。そして、努力の自然な流れは、現実の出来事によって決定され、より具体的には、行動とその結果、メディアとその結果に関係する因果律によって決定されます。このように、私たちがなすべきことは非常にたくさんあります。しかし、そこには常に "si "が含まれています。"si "とは、その問題の目的を達成するためのものです。Toda empresa dependse de nuestro compromiso con el objetivo, y nada hay en la realidad que imponga theese compromiso sobre nosotros.Tengo que "と言うことは、強制、義務、権限、外部からの命令や制限の言語を使って話すことです。オブジェティヴィズムは、「義務」ではなく「価値」であり、私たちの人生と幸福の究極かつ基本的なものです。
価値観の言語は、"Yo quiero" と "Yo voy a" です。これは、"Yo quiero tal cosa, y voy a lo que se requiera to lograrla "という意味です。
quiero "を "tengo "に変えて "quiero "という価値観の言葉を使うことは、私たちが選挙によって生き、その自由と責任を果たすための日記のようなものである。ある仕事を「やりたい」と思ったとき、「これはエスコジェンシーの訓練であり、自分の価値観に役立つ行動だ」と確信します。Pero cuando pienso en esa tarea como algo que "tengo que" hacer, la despego de mis valores, y mentalmente cedo una porción de mi vida un poder ajeno; las horas que ella toma se sienten como un impuesto retenido sobre mi tiempo en la tierra.
当然のことながら、重要なのは言葉そのものではなく、その背後にある考え方です。多くの人は、「Tengo que」と言うとき、暗黙の了解として「si」があることを主張する。Que han escogido sus objetivos, y que simplemente se están concentrando en los requerimientos que la realidad les impone si han de lograrlos.そうですね。しかし、"si "を暗黙の了解にすることは危険であり、"Yo quiero "とはっきり言うことは相関的な利点がある。
1) 価値の言語は、私たちの選挙に対する責任に集中させる。ある人が、私たちが望んでいない誘いをかけてきたとき、"Me encantaría, pero que estudar para el examen ... o visitar a mi mamá ... o llenar mis declaraciones de impuestos." と答えるのは非常に簡単です。そのため、この誘いを受けることを選択したのですが、他の価値観があり、その価値観の方が私の時間を割くことができます。このことは、妥協や義務といった納得のいく言い訳があるかどうか、あるいは単に本を読んだり、他の人と一緒に出かけたかっただけなのか、などということは関係なく、明らかです。La mayoría de nosotros se esquiva de decirlo en palabras como esas, para no herir los sentimientos of la other persona.Pero lo que en efecto estamos diciendo entonces es:"私の時間は私のものではない;唯一のpuedo正当化mi rechazo a su invitació porque tengo otro deber que cumplir."。しかし、私にとっては、自分の価値観に基づいた、自分の選択から外れたものには、何の影響もないのです。私は、招待を断りながら、機転を利かせて行動することができますが、そのために、非人間的な必要性のために、自分の行動に対する責任を放棄する必要はないでしょう。
2) 価値の言葉は、私たちの提案が現在進行中のプロジェクトであり、その開発中に私たちの妥協点を自由に変更することができるという事実に私たちを接触させるものです。私たちの人生において重要な価値、例えば、キャリアや結婚には、長期的な妥協が含まれています。このような価値観は、私たちの人生を時間軸で構築し、1日、1年を意義のあるものに統合していきます。危険なのは、過去に犯した妥協の産物であり、今、その産物に酔いしれていることです。Es fácil para un objetivo volverse nuestro amo en lugar de nuestro sirviente, una nueva forma de deber antes que un medio para nuestra felicidad y bienestar.
"私は今月、販売代理店との会合に出席しなければなりません。そう、理論的には断念することもできるのですが、そうすると、私の人生は完全に混乱してしまうのです。私はこのバイルで出会い、今はバイルする必要があります。だから、ラ・ユニオンに行かなければならないのです。これは、自分の目標が負債に埋没してしまった人の嘆きです。自分の現状に責任があるにもかかわらず、自分の幸福を積極的に追求する前に、外部からの要求に対して消極的な対応をしているのです。Cuando parece más natural decir "Tengo" que "Quiero", es tiempo de detenerse a hacer inventario.たとえ、あなたが不満足な職場で働くことを決めたとしても、あなたは毎日、そのような価値を求めていることを再確認することができるのです。
3) 価値の言語は、特殊な選挙を行うのに役立つ。世界全体が、自分の時間を割くよりも、多くのことをしなければなりません。人生には、最終的に選ばれなかったものがあるものです。どのような仕事をするか、どのような仕事をやめるかを決めるために、人種的な観点から、それぞれの仕事をその文脈に置き換えてみましょう。
もし、あなたが "Quiero "という言葉を使うのであれば、これらの質問は自動的に行われ、あなたは自分の時間の使い方を自分の価値観で調整することができます。しかし、"Tengo "の言葉を使うと、私の心はそのような重要な質問には答えないでしょう。私の価値観から切り離された「Tengo」たちは、同じように1つのファイルとして存在し、私の時間を同じように要求しているのです。私の時間をどう使うかについての私の決断は、このように恣意的なものである。私は、何もしないでもいい、あるいは、何も特定されない未来(その瞬間には、「tengos」の新しいコセチャを持つことになる)のために何かをすることが、私の罪であると思う。
4) 価値の言語は、"sacar la basura "のようなサブアルターナスの労働を、その奉仕の対象となる価値 の意義によって実現させることができる。私が "sacar la basura "と言うのを強制するような声は、天空には存在しない。Soy libre para dejar que se acumule en mi cocina, si estoy preparado para convivir con el olor, el desorden y el peligro para mi salud.そのため、清潔で整然とした環境を大切にします。私にとっては、快適で、快適な、バスタブがはびこらない家を持つことは、非常に満足のいくことなのです。そして、この価値を具体的に体験するための方法として、「バスラを切る」という行為にフォーカスしています。
私たちが「やらなければならない」と思っていることの多くは、道具としての価値です。それは、創造的な仕事、ロマンチックな関係、楽しい会話、感動的な経験など、本質的に満足できるものであり、私たちの人生に意味を与えてくれるものです。しかし、私たちの時間の多くは、器械的な作業に費やされているのです。しかし、私たちの時間の多くは、道具的な作業に費やされているのです。
アイン・ランドの哲学者としての大きな功績は、すべての価値観が人生に奉仕する道具であることを証明したことである。小説家としての彼の偉大な功績は、自分の人生に貪欲な妥協者が、どのように瞬間、作業、道具としての価値観に内在的な意味を与えることができるかを、彼のヒーローをとおして明らかにしたことである。"その前の夜がどうであれ、[Dagny]は、ある日の朝、静かな興奮を覚えず、それが体内のエネルギーや精神的な興奮に変わり、一日の始まりであり、人生の一日であると思ったことはない。...彼は、自分の仕事がうまくいかず、書斎にこもっていました。......彼は、自分の仕事と、フェロカリルと、その日のうちに読み終えることができる情報誌に憤慨していた。
Por todas esas razones, considero un ejercicio útil hacer una corta pausa cuentro pensando me encuendo "Tengo que", y preguntar:と問いかける。Pienso que es una liberación sentirse despertando al comienzo de un día con el entendimiento deque "no tengo nada que hacer hoy.".この体験は、朝から晩まで、あるいは休暇の最初の日に予約するようなものではありません。私たちの人生において、まさにその通りなのです。
IOS Journal, Volumen 6, Número 1, Abril 1996に掲載されました。
David Kelley gründete 1990 die Atlas Society (TAS) und war bis 2016 als Geschäftsführer tätig. Darüber hinaus war er als Chief Intellectual Officer für die Überwachung der von der Organisation produzierten Inhalte verantwortlich: Artikel, Videos, Vorträge auf Konferenzen usw.. Er zog sich 2018 von TAS zurück, ist weiterhin in TAS-Projekten aktiv und ist weiterhin Mitglied des Kuratoriums.
Kelley ist ein professioneller Philosoph, Lehrer und Autor. Nach seinem Doktortitel in Philosophie an der Princeton University im Jahr 1975 trat er der Philosophischen Abteilung des Vassar College bei, wo er eine Vielzahl von Kursen auf allen Ebenen unterrichtete. Er unterrichtete auch Philosophie an der Brandeis University und hielt häufig Vorlesungen an anderen Universitäten.
Kelleys philosophische Schriften umfassen Originalwerke in Ethik, Erkenntnistheorie und Politik, von denen viele objektivistische Ideen in neuer Tiefe und in neuen Richtungen entwickeln. Er ist der Autor von Der Beweis der Sinne, eine Abhandlung in Erkenntnistheorie; Wahrheit und Toleranz im Objektivismus, zu Themen der objektivistischen Bewegung; Unrobuster Individualismus: Die egoistische Grundlage von Wohlwollen; und Die Kunst des Denkens, ein weit verbreitetes Lehrbuch für einführende Logik, jetzt in der 5. Auflage.
Kelley hat Vorträge gehalten und zu einer Vielzahl politischer und kultureller Themen veröffentlicht. Seine Artikel zu sozialen Fragen und öffentlicher Ordnung erschienen in Harpers, The Sciences, Reason, Harvard Business Review, The Freeman, Aus Prinzip, und anderswo. In den 1980er Jahren schrieb er häufig für Barrons Finanz- und Wirtschaftsmagazin zu Themen wie Egalitarismus, Einwanderung, Mindestlohngesetzen und Sozialversicherung.
Sein Buch Ein Eigenleben: Individuelle Rechte und der Wohlfahrtsstaat ist eine Kritik der moralischen Prämissen des Wohlfahrtsstaates und die Verteidigung privater Alternativen, die individuelle Autonomie, Verantwortung und Würde wahren. Sein Auftritt in John Stossels ABC/TV-Special „Greed“ im Jahr 1998 löste eine landesweite Debatte über die Ethik des Kapitalismus aus.
Als international anerkannter Experte für Objektivismus hielt er zahlreiche Vorträge über Ayn Rand, ihre Ideen und Werke. Er war Berater bei der Verfilmung von Atlas zuckte mit den Achseln, und Herausgeber von Atlas Shrugged: Der Roman, die Filme, die Philosophie.
“Konzepte und Naturen: Ein Kommentar zu Die realistische Wende (von Douglas B. Rasmussen und Douglas J. Den Uyl),“ Reason Papers 42, Nr. 1, (Sommer 2021); Diese Rezension eines kürzlich erschienenen Buches beinhaltet einen tiefen Einblick in die Ontologie und Erkenntnistheorie von Konzepten.
Die Grundlagen des Wissens. Sechs Vorlesungen zur objektivistischen Erkenntnistheorie.
“Das Primat der Existenz“ und“Die Erkenntnistheorie der Wahrnehmung„, Die Jefferson School, San Diego, Juli 1985
“Universalien und Induktion„, zwei Vorträge auf den GKRH-Konferenzen, Dallas und Ann Arbor, März 1989
“Skepsis„, Universität York, Toronto, 1987
“Die Natur des freien Willens„, zwei Vorträge am Portland Institute, Oktober 1986
“Die Partei der Moderne„, Cato Policy Report, Mai/Juni 2003; und Navigator, Nov. 2003; Ein vielzitierter Artikel über die kulturellen Unterschiede zwischen vormodernen, modernen (Aufklärung) und postmodernen Auffassungen.
„Ich muss nicht„(IOS-Journal, Band 6, Nummer 1, April 1996) und“Ich kann und ich werde“ (Der neue Individualist, Herbst/Winter 2011); Begleitartikel darüber, wie wir die Kontrolle, die wir über unser Leben als Individuen haben, Wirklichkeit werden lassen.